近日,“老伯看不懂英文误入女厕被指非礼”登上热搜。当事人反映,由于商场厕所标识为英文和图案,他误进女厕被指责。不少人纷纷吐槽商场、酒店、景区、医院等公共场所卫生间的标识越来越晦涩难懂,对于老人和小孩来说更是如此。(1月17日中国新闻网)
公共卫生间是衡量城市文明程度的标尺之一,也成为越来越多商场、景区等着力打造的重要标配。公共卫生间除了满足大众的基本如厕需求外,不少地方在其外观、设计等方面也逐渐开始追求特色,在标识创新上尤其“各显神通”。
公共卫生间标识“卷”起来并非坏事。有些将京剧脸谱融入其中,有些主打地方特色文化,让人在方便如厕的同时,增加公共场所的美感与文化内涵,两全其美。可标识创新不能丢了“易懂”这条原则,否则方便场所就可能给民众带来不便,那创新就成了折腾与难为人。
一些公共卫生间的标识只有简单的线条,上个厕所还要先考验下智商;有些标识只有英文单词,这对于一些不懂英文的人很不友好,老伯误入女厕的尴尬就因此造成;还有些图案抽象,就连年轻人都傻傻分不清。这样的“创新”在美学上可能是加分,可在实用性上却要被打上大大的差评。
公共场所的标识,无论在何种情况下,让人看得懂、用得上都应排在第一位,公共卫生间尤其如此。指示信息是标识的基础功能,在此之上的创新是锦上添花,否则就是本末倒置。一些场所的公共卫生间标识遭吐槽,多数是因为颠倒了好用与好看的主次,可谓捡了芝麻丢了西瓜。
其实,要避免因创新导致的公共卫生间标识让人看不懂并非难事,只需明确标注“男”“女”汉字即可。且汉字也有充分的创新、设计空间,做到既有特色又信息明确,管理与设计方还是大有可为的。
公共卫生间标识看似小事,甚至称得上是“细枝末节”,可就是这细节,却关乎很多人的“方便”大事。避免一个公共卫生间标识难倒“英雄好汉”的尴尬,除了各公共场所在创新时坚守“易懂”原则外,恐怕更需要在制度层面出台统一的标准,确保标识信息的准确明了、易懂,让公众如厕时不再需要先做一道“思考题”,在此基础上再由各公共场所自由发挥。
是选择花里胡哨的伪创新为难公众,还是把“易懂”放在首要位置,反映的是公共卫生间管理方的人性化程度与便民指数。公共卫生间标识让人看得懂、不犯难,这是基本常识,也是任何时候都不能失守的原则。