泉州网  东南早报  泉州商报  今日台商投资区  旧版入口






2025年12月19日

“二创”的边界

□本期主持人:于理

主持人:如今越来越多人会刷到这类视频,明明是经典影视剧的名场面,却被一些创作者把台词通过AI等技术手段进行了“二创”:舌战群儒的诸葛亮飙起了流利的英文、一心向佛的唐僧大谈如何反内耗。所谓“二创”,即在已有作品基础上进行再创作。有人认为,诸葛亮飙英文、唐僧反内耗等“二创”是魔改,有人则认为这是一种创意,你怎么看?

本期嘉宾:贾迪之、黄思敏、汪昌莲

一种创意表达

□贾迪之(评论员)

这类“二创”之所以具备吸引力,关键在于其提供了“熟悉的陌生感”。我们对诸葛亮、唐僧等形象拥有长期积淀的认知,而当这些角色以出人意料却又逻辑自洽的方式讨论当代议题时,便形成了强烈的审美张力。英文对白的诸葛亮并未削弱其智慧形象,反而在跨语言转换中凸显了辩才的无碍;谈论心理健康的唐僧,亦让人从现代视角重新理解其坚韧与信念。这种再造以轻巧而敏锐的方式,激活经典中具有普适性的人文内核,使其在当下持续散发生命力。

从传播效果看,此类“二创”往往能吸引大量关注,尤其是年轻人群体。它降低了经典作品的接触门槛,以轻松、幽默、贴近当下生活的方式,激发观众对原作的兴趣,甚至促使人们回归原著、审视经典。这也体现了数字时代文化参与方式的转变:观众不再是被动的接受者,而成为意义的共同构建者。AI等新技术的应用,则进一步拓展了创意的技术边界,使曾经难以实现的想象成为可视可听的现实。

在一个文化加速融合、技术不断赋能表达的时代,我们不妨以更开放的心态看待这样的“二创”。

必须契合“情境”

□黄思敏(教师)

“二创”的创意与活力值得肯定,但笔者想强调的是,任何创作,即便是再创作,也应存在一定的边界。这个边界,笔者认为关键是“情境的契合”。

所谓“情境”,并非简单的时代背景或故事设定,而是一个作品赖以存在的内在逻辑与精神氛围,它包括人物的性格根基、叙事的核心矛盾、作品所根植的文化土壤与情感共识。例如,诸葛亮的智慧与辩才,是在特定历史语境与汉语表达的微妙处得以彰显;唐僧的坚定与慈悲,亦与其所处的历史语境、取经使命密不可分。

若“二创”脱离或颠覆了这些根本的“情境”,仅仅为了制造新奇而强行嫁接现代元素,比如让诸葛亮脱口而出流利英文,便可能产生一种难以消解的“违和感”,它割裂了人物与其精神本源的联系。当角色的言行不再由内在的性格与动机驱动,而是沦为表达外部观念的简单工具时,创作便滑向了“为改而改”的层面。长期来看,这类过度跳脱的“魔改”可能会消解经典的严肃性与完整性,使其沦为可被任意拆卸拼贴的符号碎片,削弱原作本身所承载的文化厚度与思想深度。

“二创”的魅力,应该是尊重原著“情境”的前提下,发掘新的解读空间,在“熟悉”与“陌生”之间找到更具建设性的平衡点,让创新真正扎根于经典本身的丰厚土壤之中,结出耐人寻味而非仅仅引人注目的果实。

守住原创底线

□汪昌莲(公务员)

传统意义上的“二创”,如粉丝小说、同人绘画,虽借鉴原著元素,但创作者投入大量个人智识与情感,且在合理范围内尊重版权。

然而,随着人工智能技术普及,AI“二创”逐渐成为主流。AI通过“消化”海量既有作品进行重组输出,其过程缺乏真正意义上的人类独创性劳动,极易构成对原创作品的实质性模仿甚至复制。

值得警惕的是,许多使用者将AI生成内容视为“无主之物”,随意发布甚至商用,忽视其背后可能存在的版权风险。现行法律体系下,著作权仍以“人类创作”为核心,AI本身不具法律主体资格,其产出的内容若未经授权大量使用受保护素材,很可能侵犯原作者的合法权益。若放任“一键生成”替代“匠心创作”,不仅伤害原创者权益,更将损害健康的文化生态。

“二创”应回归以“人”为本的创作本质:创作者应主动投入智力与情感,同时必须严守版权边界,无论是人工创作还是技术辅助,都应尊重原创、取得授权、注明来源。唯有守住“原创”底线,才能真正让技术助力创意,而不是让创意迷失于技术的幻象之中。

--> 2025-12-19 □本期主持人:于理 1 1 泉州晚报 content_165669.html 1 “二创”的边界 /enpproperty-->