泉州网  东南早报  泉州商报  今日台商投资区  旧版入口






2026年01月28日

古诗词里的“谐音双关”

●柳→留

出自唐·王维《送元二使安西》:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。”因为“柳”的读音近似“留”,诗中描写折柳枝相赠的场景,借此寄托“请留步”的不舍之情。

●晴→情

出自唐·刘禹锡《竹枝词二首》:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”表面写天气阴晴不定,实则用“晴”的谐音“情”,表达“说是无情却又有情”的深意。

●丝→思

出自唐·李白《春思》:“燕草如碧丝,秦桑低绿枝。”既描写春草细如丝线,也以“丝”的同音“思”,意指女子的相思如丝般绵长,缠绕着远方的爱人。

●烛→嘱

出自唐·温庭筠《新添声杨柳枝词二首》:“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。”字面上写幽幽灯影,实际用“烛”指代“嘱”,表达“不要失约”的叮嘱。

●莲→怜

出自南北朝·南朝乐府《子夜歌》:“雾露隐芙蓉,见莲不分明。”表面写的是看不清莲花,实际借“莲”的谐音“怜”,表达看不清心上人心意的忐忑。

--> 2026-01-28 1 1 泉州晚报 content_171132.html 1 古诗词里的“谐音双关” /enpproperty-->