作为国人使用最广泛的现代汉语工具书,《新华字典》字字关乎语言规范,句句影响大众认知。6月14日,记者查询最近上市的第13版《新华字典》看到:此前引发争议的“孩子小,成了累赘”表述,已改成“行李带多了,成了累赘”。(6月16日《现代快报》)
《新华字典》是少年儿童识字学词的必备读物,从启蒙阶段开始,孩子便会频繁翻阅学习。孩童心智尚在成长,辨别能力不足,极易受到书中内容潜移默化的影响。将孩童直接与“累赘”画上等号,不仅弱化亲子间的温情,还可能让孩子产生自我怀疑,伤及幼小的心灵。这也是舆论对此例句普遍存疑的核心原因。
语言源于生活,也应当引导生活。不可否认,现实中部分家庭会因抚育幼儿倍感辛劳,这是客观存在的生活状态。但记录生活现象,与将其作为面向全体青少年的通用例句,是截然不同的。古人言,文以载道。工具书虽不以思想教化为主,却具备强大的传播力与引导力,每一处例句选择,都必须兼顾词义解释与价值导向。单纯追求用词典型,却忽略文字背后的情感倾向与社会影响,便是考量不周。
《国家通用语言文字法》明确,语言文字的使用应当有利于传承发展中华优秀文化,倡导文明风尚。《新华字典》作为官方审定的规范辞书,是语言文字使用的标杆,更应率先践行这一要求。把养育压力片面转化为“孩子是累赘”的表述,偏离了家庭伦理与公序良俗,也辜负了大众对经典工具书的信任。
面对社会质疑,编修方没有回避问题,而是认真梳理各方意见,在新版字典中完成例句替换。此次修改,并非简单妥协,而是编纂团队正视问题、审慎修订的体现,也印证了经典读物与时俱进、虚心纳谏的姿态。
显然,《新华字典》小小一句例句的调整,也为各类教材、教辅、普及类读物编写提供了参照。面向公众、面向未成年人的文字创作,不能只停留在语法与词义层面。落笔之前,多一份人文考量,多一层价值审视,才能守住文字的底线。
文字有力量,传播有责任,越是受众广泛的读物,越要谨言慎行。一处文字改动,去掉的是有争议的例句,卸下的是工具书不该有的价值偏差,这正是一次恰到好处的“去累赘”。《新华字典》倾听民意、及时纠错,守住了经典辞书的严谨与温度。愿所有公共读物都能以此为戒,敬畏文字、敬畏传播,让每一段表述都贴合文明风向,传递正向力量。